Поиск в словарях
Искать во всех

Латинско-русский словарь - confero

 
 

Перевод с латинского языка на русский confero

confero
con-fero
tuli, collatum, ferre
1) сносить (собирать) в одно место, свозить отовсюду (arma, frumentum, sarcinas in unum locum Cs);
2) вонзать (dentes in corpore O);
3) объединять (plura in unam tabulam opera Q); резюмировать, сжато излагать (aliquiu in duos versus O):
ut in pauca conferam C — коротко говоря;
4) сложиться, устроить складчину:
collato aere Sen, Su — в складчину;
5) вносить, уплачивать (pecunias ad aliquid C? tributum in aliquid L);
6) соединять:
$. vires in unum L — сосредоточить свои силы, но тж.:
$. vires L ( — к 8.) помериться силами, завязать бой;
collatis viribus Just, PJ — общими (соединёнными) силами;
7) способствовать, быть полезным, содействовать (rei alicui или ad rem aliquam L etc.):
plurimum ad victoriam $. Su — внести значительный вклад в дело победы;
multum $. Q — быть весьма полезным;
8) ставить рядом, пододвигать, приближать, присоединять, соединять (castra castris Cs, C etc.? castra oppido bAl.? castra cum hoste L):
$. gradum (pedem) Pl, L — идти бок о бок (вместе);
$. sermones cum aliquo C — и inter sese Pl — беседовать с кем-л.;
omnes sapientes decet $. Pl — всем умным людям следует находиться во взаимном общении;
conferre capita C — секретничать, перешёптываться;
$. membra Lcr — обниматься;
$. sollicitudines inter se C — делиться друг с другом своими заботами (т.е. совместно обсуждать их);
$. consilia — и conferre — совещаться, переговариваться (coram hoc conferemus C);
signa C (arma L) cum aliquo — или inter se L — вступить в бой, начать сражение;
$. signa in laevum cornu L — атаковать левый фланг;
$. pedem cum pede — или $. gradum cum aliquo L — сражаться грудь с грудью (тж. pede collato pugnare L etc. — и collato gradu certare T);
$. manus C, L etc. — схватиться, вступить в рукопашный бой;
$. lites H — тягаться, спорить;
9) приводить (exemplum Pl, Ter);
10) сопоставлять, сравнивать (aliquid cum re aliqua или rei alicui):
nil ego contulerim amico Нничто не сравню я с другом;
cum nulla re conferendus C — не идущий в сравнение ни с чем;
$. utriusque vitam inter se C — сравнивать жизнь обоих;
11) нести, переносить, направлять, отправлять (omnia sua in oppidum Cs? ninil domum suam Nep):
conferre se отправляться, уходить, уезжать (ad aliquem Nep? ad Persianas aquas Ap);
12) обратить (omnes suas curas in или ad aliquam rem C, L etc.):
$. se in fugam C — обратиться в бегство:
$. se ad studium philosophiae C — обратиться к (предаться) изучению философии;
$. rem ad aliquem C etc. — поручить (предоставить) кому-л. что-л.;
curani restituendi Capitolii in aliquem $. T — возложить на кого-л. задачу восстановления Капитолия;
13) $. se — примкнуть (ad amicitiam alicujus C):
$. se ad alicujus clientelam C — стать в клиентские отношения к кому-л. (под чью-л. защиту);
se ad scribendi studium $. C — посвятить себя писательской- деятельности;
14) обращать, направлять (iter aliquo C):
$. orationem ad misericordiam C — построить речь так, чтобы она вызвала (в слушателях) сострадание;
$. suspicionem in aliquem C — заподозрить кого-л.;
$. beneficia in aliquem C — оказывать кому-л. благодеяния (услуги);
15) употреблять (tempus, pecuniam in или ad aliquid C etc.):
praedam in urbis ornamenta $. C — использовать добычу (трофеи) для украшения города;
16) перелагать, взваливать, приписывать (omnia in aliquem, sua vitia in senectutem, crimen или culpam in aliquem C):
17) отнести, приурочить (aliquid in hune annum L); откладывать, отсрочить (iter in posterum diem, omnia in mensem Martium C);
18) претворять (verba ad rem Ter);
19) превращать (aliquem in saxum, corpus > volucrem O).
Рейтинг статьи:
Комментарии:

Вопрос-ответ:

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):

Самые популярные термины

1
13315
2
8866
3
7247
4
6196
5
5790
6
5390
7
4971
8
4950
9
4870
10
4488
11
4005
12
3737
13
3694
14
3668
15
3569
16
3538
17
3369
18
3254
19
3089
20
3071